Portugués:

Parasha de bereshit. No início a humanidade experimenta o relacionamento perfeito com o Criador, todas suas necessidades são atendidas. Toda criação vive na maís perfeita harmonia. O primeiro casal tem uma obrigação e um desafio. A obrigação de louvar e agradecer por todo o bem recebido. O desafio de não consumir do fruto do conhecimento do bem e do mal. Infelizmente perdemos para a tentação e comemos do fruto. O homem é castigado com o trabalho do sustento. A mulher com as dores do parto. Porém o pior castigo recebe a serpente, que tem suas necessidades atendidas, sendo o pó da terra seu alimento.

Quando não queremos mais relacionamento com alguém, e dissemos «te dou tudo e desapareça da minha frente», não há nada pior, pois está tudo acabado.Temos a oportunidade de reparar o dano causado, reconhecendo nossas falhas, pedindo perdão, e com certeza com Sua misericórdia retornaremos ao paraíso. Shabat Shalom

Español:

Bereshit parasha. Al principio, la humanidad experimenta la relación perfecta con el Creador, se satisfacen todas sus necesidades. Toda la creación vive en la más perfecta armonía. La primera pareja tiene una obligación y un desafío. La obligación de alabar y dar gracias por todo el bien recibido. El desafío de no consumir el fruto del conocimiento del bien y del mal. Desafortunadamente, perdimos ante la tentación y comimos del fruto. El hombre es castigado con el trabajo de ganarse la vida. La mujer con dolores de parto. Pero el peor castigo lo recibe la serpiente, que tiene sus necesidades satisfechas, siendo el polvo de la tierra su alimento.

Cuando ya no queremos una relación con alguien, y decimos que “te lo daré todo y me perderé de vista”, no hay nada peor porque todo se acabó. Tenemos la oportunidad de reparar el daño causado, reconociendo nuestros fracasos, pidiendo perdón, y seguramente con su misericordia regresaremos al paraíso. Shabat shalom

Italiano:

Bereshit parasha. All’inizio l’umanità sperimenta la relazione perfetta con il Creatore, tutti i suoi bisogni sono soddisfatti. Tutta la creazione vive nella più perfetta armonia. La prima coppia ha un obbligo e una sfida. L’obbligo di lodare e ringraziare per tutto il bene ricevuto. La sfida di non consumare il frutto della conoscenza del bene e del male. Sfortunatamente, abbiamo perso la tentazione e abbiamo mangiato del frutto. L’uomo è punito con il lavoro di sussistenza. La donna con i dolori del parto. Ma la punizione peggiore la riceve il serpente, che ha soddisfatto i suoi bisogni, essendo la polvere della terra il suo cibo.

Quando non vogliamo più una relazione con qualcuno, e diciamo che “ti darò tutto e mi perderò di vista”, non c’è niente di peggio perché è tutto finito. Abbiamo la possibilità di riparare al danno causato, riconoscendo i nostri fallimenti, chiedendo perdono, e sicuramente con la Sua misericordia torneremo in paradiso. Shabbat shalom

English:

Bereshit parasha. In the beginning humanity experiences the perfect relationship with the Creator, all its needs are met. All creation lives in the most perfect harmony. The first couple has an obligation and a challenge. The obligation to praise and give thanks for all the good received. The challenge of not consuming the fruit of the knowledge of good and evil. Unfortunately, we lost to temptation and ate of the fruit. Man is punished with the work of livelihood. The woman with the pains of childbirth. But the worst punishment receives the serpent, which has its needs met, the dust of the earth being its food.

When we don’t want a relationship with someone anymore, and we say “I’ll give you everything and get out of my sight”, there’s nothing worse because it’s all over. We have the opportunity to repair the damage caused, acknowledging our failures, asking for forgiveness, and surely with His mercy we will return to paradise. Shabbat shalom

Dr. Nenê Sobel