Portugués:

Parasha Shoftim. No final desta parasha nos deparamos com o assunto de um momento de guerra, onde temos que sitiar o inimigo. Temos a ordem Divina de não cortar as árvores frutíferas, usando as mesmas para as suas muralhas. A Thora compara o homem com a árvore do campo. Da árvore aprendemos que não apenas ser grandes e majestosos, mas principalmente dar frutos, fazer o bem ao próximo. Produzir frutos é a nossa missão. Shabat Shalom

Espanol:

Parasha Shoftim. Al final de esta parasha llegamos al tema de un momento de guerra, donde tenemos que asediar al enemigo. Tenemos la orden Divina de no talar los árboles frutales, usándolos para sus paredes. A Thora le gusta el hombre con el árbol de campo. Del árbol aprendemos que no solo ser grande y majestuoso, sino principalmente dar fruto, hacer el bien a los demás. Producir fruta es nuestra misión.
Shabat Shalom

Italiano:

Parasha Shoftim. Alla fine di questa parasha arriviamo al tema di un momento di guerra, dove dobbiamo assediare il nemico. Abbiamo l’ordine divino di non abbattere gli alberi da frutto, usandoli per le loro pareti. Alla Thora piace l’uomo con l’albero del campo. Dall’albero impariamo non solo ad essere grandi e maestosi, ma soprattutto a portare frutto, a fare del bene agli altri. Produrre frutta è la nostra missione. Shabbat Shalom
English:
Parasha Shoftim. At the end of this parasha we come to the subject of a moment of war, where we have to besiege the enemy. We have the Divine order not to cut down the fruit trees, using them for their walls. Thora likes the man with the field tree. From the tree we learn that not only be large and majestic, but mainly bear fruit, do good to others. Producing fruit is our mission. Shabbat Shalom